倒映的雲

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

大半夜的快吐血


真的是要逼瘋人啊(/‵′)/~ ╧╧


CR:twitter @321waltz
売れた!お兄ちゃん!

拜託SME可以找有SENSE一點的日翻人員嗎?

「売れた!お兄ちゃん!」
這名字真的很靠杯耶,一看就不會賣!!!!(我覺得自己買下去手都會抖)
到底是哪個傢伙想出來的名字,大半夜的憋笑很痛苦耶!!

最好不要告訴我,「오빠!오빠!」的歌詞會變成「兄ちゃん!兄ちゃん!」
我拜託你就用原來的オッパ!オッパ!吧

還有那個...

スパージュニアーのヒロイン

ヒロイン ヒロイン ヒロイン ヒロイン 

(再次吐血倒地不起)

根據不可靠的危機維基百科表示:
ヒロイン(英語:heroine)は、
1.物語などの女性(もしくはメス)の主人公。また、主人公でなくても、男性主人公の戀人の女性を指すこともある。
2.英雄的な女性。

就算ウネ is REAL 你到底為什麼把這個詞冠上去啊?(倒地)

至於我看到那句「面白く愉快な歌詞」心中的恐懼就不談了……
自從BONAMANA之後,日版翻唱的所謂「面白い」,看在懂日文的人眼中就只是悲劇
哈哈哈哈哈哈哈哈,靠杯,真的別逼我去唱「売れた!兄ちゃん!兄ちゃん!」

*** COMMENT ***

コメントの投稿

管理人にだけ読んでもらう

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。