倒映的雲

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SE7EN - 내가 노래를 못해도 (就算我再也無法唱歌)






****** ▼ 追記記事 ▼ ******



歌詞應該寫出很多藝人的心聲
燈光前與燈光後,舞台上與舞台下
聽著會覺得有些悲傷又很現實的一首歌


個人比較喜歡官方版部分翻譯,所以下面就PO官方的囉^ ^

即使我失去一切
即使我人氣下滑
就算我再也無法唱歌
甚至已不再是歌手
憑著「就是我」這個理由
你還會繼續愛我嗎

螢幕上出現著我的模樣
你是否知道那並不是真實的我
你是否知道

我表面充滿自信的模樣
你是否知道那使我更加不安
你是否知道

站在華麗燈光下的模樣
映出我背後沉重的影子

即使我失去一切
即使我人氣下滑
就算我再也無法唱歌
甚至已不再是歌手
憑著「就是我」這個理由
你還會繼續愛我嗎

雖然你說你愛我
但你愛的是真實的我嗎
是否是真實的我

雖然你說你喜歡我
但你喜歡的是真實的我嗎
是否是真實的我

當你躺在我的懷裡
望著我的時候
我想這樣問你

即使我失去一切
即使我人氣下滑
就算我再也無法唱歌
甚至已不再是歌手
憑著「就是我」這個理由
你還會繼續愛我嗎

那一天遲早會來的
從歡呼聲漸弱的舞台走下來
我的肩膀垂下
當我低著頭的時候
我的身邊
你會站在我身邊嗎

即使我失去一切
即使我人氣下滑
就算我再也無法唱歌
甚至已不再是歌手
憑著「就是我」這個理由
我好想問 你還會願意留在我身邊嗎



不過我跟我弟每次看到這首歌都會稍微取笑一下七哥
七哥啊,你的蒸雞店生意興隆、又跟七嫂感情穩定
其實不唱歌的話………我相信你也會很幸福

這當然是玩笑話囉><


話說這首歌是七哥與JYP的合作,對,就是JYP
因此我不意外在這首歌的開頭又聽見了「J.Y.P」三個字(¬_¬)

*** COMMENT ***

コメントの投稿

管理人にだけ読んでもらう

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。